For et par uker siden kom jeg over Elidas omtale av denne boken og når jeg så at den sammenlignes med Stoner av John Williams var jeg solgt for den boken likte jeg veldig godt.Etter å ha lest boken så kan jeg si meg enig i sammenligningen. I tillegg nevnes Ernest Hemingways Den gamle mannen og havet, en bok jeg ikke har hatt gleden av å lese ennå og jeg har nesten lyst til å føre opp en bok jeg leste omtale av inne hos Rose-Marie i går, Togdrømmer av Denis Johnson. For når jeg leste omtalen hennes fikk jeg veldig assosiasjoner til denne boken mens hun fikk litt «Stoner-følelse» av Togdrømmer.
A whole life handler om den foreldreløse gutten Andreas Egger som fire år gammel i 1902 kommer til de østerriske alper for å bo hos onkelen og familien hans.
Når boken starter befinner vi oss i 1933 og Andreas, sterk som han er skal han prøve å redde den døende gjeteren Horned Hannes ned fra fjellet i full snøstorm. Den gamle mannen snakker om døden i form av The cold lady og beskriver henne på følgende måte: She walks on the mountain and steals through the valley. She comes when she wants and takes what she needs. She has no face and no voice. The Cold Lady comes and takes and goes. That`s all. She seizes you as she passes and takes you with her and sticks you in some hole. And in the last patch of sky you see before they finally shovel the earth in over you she reappears and breathes on you. And all that`s left for you then is darkness. And the cold og plutselig reiser den gamle mannen seg opp og forsvinner i løse luften rett foran ham. Akkurat denne passasjen kan nesten virke litt sci-fi og er slett ikke representativt for resten av boken selv om The Cold lady dukker opp flere ganger.
Deretter blir vi tatt tilbake til Andreas sin barndom.Familien hans var bønder og fra han var veldig liten måtte han være med å ta del i det meget harde arbeidet som kreves på en gård.Onkelen var en meget brutal mann og var ikke av veien for å gi guttungen juling når det måtte passe ham. Et lite «lovbruddd» som å søle ut litt melk kunne få onkelen til å fly i flint, og når Andreas ikke begynte å gråte ble onkelen ytterligere provosert. Andreas ble etter hvert meget sterk av alt arbeidet til tross for at en av «slosskampene» hans med onkelen når han var åtte år hadde resultert i at han fikk den ene foten sin skadet for livet.
Den eneste i familien som brydde seg om ham var onkelens svigermor Nana, resten så på ham som en slags skikkelse som ikke dugde til annet enn hardt arbeid. Når Nana døde tok Andreas dette meget tungt.
There were reasons enough for these beatings: spilt milk, mouldy bread, a lost cow or an evening prayer wrongly stammered. Omce the farmer cut the rod too thick, or had forgotten to soak it, or struck with greater fury than usual, it was hard to say exactly which:at any rate, he struck, and somewhere in the little body there was a loud crack and the boy stopped moving.
S.9/10
Når det ble åpnet en skole i bygda fikk Andreas gå på skole sammen med de andre barna, men han snakket ikke det hele første skoleåret, for ham var arbeid det beste språket.
Da Andreas var 18 år nektet han å ta i mot mer bank og når han skulle bli straffet for å ha sølt en bolle med suppe stod han for første gang opp mot onkelen og truet med å drepe ham om han la sin hånd på ham. Onkelen ble helt paff og sendte Andreas på dør.
Andreas som er en mann av få ord fikk etter hvert jobb hos et firma som laget og monterte de aller første tauvognene som skulle frakte folk opp til fjellet. Når han var 29 år hadde han endelig spart opp nok penger til å kjøpe seg en liten tomt ved foten av et fjell. Ikke lenge etter treffer han sin livs kjærlighet, Marie, på et av vertshusene i bygda.
Hele livet oppholder Andreas seg i den lille alpelandsbyen med unntak av noen år i Russland under den 2. verdens krig. Og når han kommer tilbake dit på begynnelsen av 50-tallet er mye forandret i den lille byen, ikke bare med tanke på struktur og landskap men også med tanke på at flere han kjente var borte.
Andreas er en person som er flink til å tilpasse seg når tidene forandres og kjent som han er i fjellene tar han seg jobb som guide for fotturer i fjellene.
He moved on, hung in the air between mountains, and watched the seasons change beneathe him like colourful paintings that meant nothing to him and had nothing to do with him. Later on he recalled the years after the avalanche as an empty, siltent time that only slowly, almost imperceptibly, began to fill with life again.
S.37
Som tittelen sier så tar romanen oss gjennom et helt liv, og det er nesten et lite kunsttykke i seg selv fra forfatterens side at han får det til på så få sider. Og livet farer slett ikke fint med Andreas, det er få lyspunkt å spore og desto mer motgang . Boken er veldig lavmælt og lite actionfylt, noe som er godt gjort med tanke på hvor mye drama som egentlig utspiller seg i løpet av denne mannens liv. Men både forfatteren og hovedkarakteren ser ut til å ta dette med knusende ro.
Forfatteren faller heller ikke for fristelsen til å sette hovedkarakteren i noen offerrolle til tross for alt han går gjennom, og selv om Andreas må klare seg med lite så sitter jeg igjen med det inntrykket av at han er fornøyd så lenge han har tak over hodet og litt mat. Han fremstår heller som en person med en sterk vilje til å overleve, og det er det mye av denne romanen handler om, det å overleve.
Vi som lesere får et godt innblikk i Andreas sine tanker og følelser for mye handler også om det indre liv, og disse endrer seg i takt med han blir eldre og får mer livserfaring.Og i løpet av disse sidene blir vi godt kjent med Andreas som person. De andre karakterene ble naturlig nok ikke «utbrodert» på samme viset men så trengte vi heller ikke mange ordene før vi fant ut hvordan onkelens hans var for å nevne et eksempel.
Forfatteren er flink til å skildre både miljø og landskap,og det blir slett ikke vanskelig å forestille seg hvordan det ser ut der. De beinharde og kalde vintrene men også de varme vårdagene hvor blomstene begynner å titte frem blir levende beskrevet.
Dette, sammen med det nydelige språket ellers gjør dette til en roman som kommer til å sitte lenge i hos meg. Og jeg som ikke leser så mange bøker på engelsk leste boken ut på en dag, og det sier sitt om hvor grepet jeg ble av denne boken.
Om de fire andre romanene til denne forfatteren er like god som denne så forstår jeg godt at han har fått flere priser for sitt arbeide. Verken denne eller noen av de andre romanene hans er oversatt til norsk etter det jeg kan se men jeg håper inderlig at et norsk forlag skal få øynene opp for denne forfatteren.
Nå har jeg lest to av bøkene som står på den internasjonale booker langlisten, og begge to har overrasket meg i positiv forstand, og det skal bli spennende å se om noen av disse går videre.
Til dere der ute som har lest andre bøker enn White hunger og denne, gi meg gjerne tips til hvilke av de andre bøkene fra listen jeg bør få med meg for jeg vil gjerne lese flere.
Anbefaler boken på det sterkeste.
Forlag: Picador
Original tittel: Ein ganzes Leben
Engelsk tittel: A whole life
Forfatter: Robert Seethaler
Oversetter: Charlotte Collins
Format:Ebok
Sideantall: 76
Utgitt: 2014
Min utgave: 2015
Kilde: Kjøpt
Forfatter

Robert Seethaler er født i 1966 i Wien og er en østerrisk manusforfatter, forfatter og skuespiller. Han debuterte som romanforfatter i 2006 med romanen Die Biene und der Kurt og har siden blant annet skrevet fire romaner. Han har mottatt en rekke priser for sitt arbeid og virke.
HILSEN BEATHE
Og der hadde du skrevet om den! Eg er så glad for at du likte den, og er så imponert over alt du får med deg. Syns eg har lest at du leser med notatbok? Eg gjer det kun når eg leser novellesamlinger, men burde kanskje gjere det med romaner også.
Eg har faktisk ikkje lest «Stoner,» men liker denne lite actionfylte romanen meget godt. Om den karrer seg til shortlist er ein anna sak mot meir kjente forfattere, men eg trur alle har godt av å lese litt langsam romankunst innimellom.
Eg linker til anmeldelsen din i innlegget mitt og håper det går greit 🙂
LikerLiker
Jeg noterer alltid veldig mye når jeg leser, men det er slett ikke alltid jeg bruker notatene så mye, men de er gode å ha når det drøyer litt med blogginnlegget til boken jeg har lest! Du? Har du ikke lest Stoner? Den MÅ du lese, Elida og i hvert fall når du likte denne så godt.
Jeg håper at denne når opp, og føler på en måte at denne kan ha større sjanse enn for eksempel «White hunger» selv om den er basert på virkeligheten.
Jeg har lest en god del stillferdige romaner og liker det godt, jeg er ikke avhengig av å bli «revet med» første side i boken, men det ble jeg her så til de grader.
Selvfølgelig kan du linke, bare koselig det 🙂
LikerLiker
Eg helder og ein knapp på denne i motsetning til «White Hunger.» Hehe, eg har «Stoner» i bokhylla eit sted, men då den var i medienes søkelys for nokre år sidan vart den kjøpt og så lagt vekk. Storytel har den også veit eg, så det blir nok ei råd. Hemingway derimot har eg lest, og anbefaler.
Nå har eg lest ferdig «The Vegetarian» og det var heilt annleis igjen. Anmeldelse kjem i morgon 🙂
LikerLikt av 1 person
Elida: Tok en råsjanse og bestilte papirutgave av «The vegetarian»- det er en kort bok det også, så jeg kommer med nok gjennom den før kortlisten blir presentert, Det blir spennende å lese hva du syntes om den. Ellers kunne jeg ha tenkt meg å lese «mend the living» også ,men jeg får se hvor langt jeg kommer.
LikerLiker
[…] A whole life av Robert Seethaler […]
LikerLiker
[…] og denne gangen var det Johnson som trakk det lengste strået. Boken blir sammenlignet med både A whole life av Robert Seethaler og Stoner av John Williams. Det MÅTTE bare bli den, Lahiri får […]
LikerLiker
[…] meg oppmerksom på denne, og når jeg leste inne på The Man Booker prize sin nettside at boken A whole life av Robert Seethaler som jeg leste akkurat da ble sammenlignet med både Togdrømmer og Stoner av […]
LikerLiker
[…] denne, og når jeg leste inne på The Man Booker prize sin nettside at boken A whole life av Robert Seethaler som jeg leste akkurat da ble sammenlignet med både Togdrømmer og […]
LikerLiker
[…] Denne leste jeg på engelsk tidligere i år og gav den full pott på terningen. Gleden var stor når jeg oppdaget at den skulle oversettes til norsk allerede i år og jeg har store planer om å lese den om igjen på norsk. Denne boken blir sammenlignet med både Stoner av John Williams og Togdrømmer av Denis Johnson – begge lest og likt veldig godt så jeg har ingen skrupler med å anbefale noen av disse bøkene. Litt om handlingen:Andreas lives his whole life in the Austrian Alps, where he arrives as a young boy taken in by a farming family. He is a man of very few words and so, when he falls in love with Marie, he doesn’t ask for her hand in marriage, but instead has some of his friends light her name at dusk across the mountain. When Marie dies in an avalanche, pregnant with their first child, Andreas’ heart is broken. He leaves his valley just once more, to fight in WWII – where he is taken prisoner in the Caucasus – and returns to find that modernity has reached his remote haven… Like John Williams’ Stoner or Denis Johnson’s Train Dreams, A Whole Life by Robert Seethaler is a tender book about finding dignity and beauty in solitude. […]
LikerLiker
[…] i år leste jeg den engelske utgaven av boken og det er ingen hemmelighet at jeg falt pladask for denne stillferdige romanen som blant annet […]
LikerLiker
[…] i år leste jeg den engelske utgaven av boken og det er ingen hemmelighet at jeg falt pladask for denne stillferdige romanen som blant annet […]
LikerLiker
[…] Elida har skrevet om boken her, og min omtale finner du her. […]
LikerLiker